2011年5月31日 星期二

轉會傳聞:Canales, Downing, Sow, Alvarez


Transfer Rumour Review: Canales, Downing, Sow, Álvarez
by Red Detective
Goonertalk http://goonertalk.com/2011/05/26/transfer-rumour-review-canales-downing-sow-alvarez/

Welcome to RedDetective’s latest edition of his Gooner Talk Transfer Rumour Review column.
歡迎來到 RedDetective 在 Goonertalk 的新專欄:轉會傳聞的檢視。

The weekly feature promises to look at a handful of players linked with Arsenal in the past seven days, giving you the chance to have your say on which star you would like to see in a Gunners shirt.
每週固定會關注過去七天以來,傳出和 Arsenal 有接觸的轉會球員,讓大家有機會表示自己的看法,以及認為誰最後會穿上槍手的球衣。

Feel free to leave your transfer rumour views in the comments section below.
歡迎留下你的看法和意見。


Sergio Canales (20, Attacking Midfielder/Forward, Real Madrid):
(20歲,進攻中場/前鋒,西甲 RealMadrid)

Sergio Canales Madrazo’s career began with a bang. A young Spaniard burst onto the scene at Real Santander with technical skill and boyish good looks. When he scored two goals for Santander against Sevilla, he thought of Pienarr’s goal against Arsenal earlier that same day, such is his calmness. Marca writer Roberto Palomar said Canales’ trademark was his overall composure, as he ‘plays as if he was in the hallway of his house’.
Sergio Canales Madrazo 的足球職涯表現相當耀眼。年輕的西班牙人以球技華麗而在 Real Santander 脫穎而出,加上有著討喜的娃娃臉。當他為 Santander 對上 Sevilla 時踢進兩球,讓人想起當天稍早 Pienaar 踢進 Arsenal 球門一樣,體現他在球門前的冷靜。《馬卡報》記者 Roberto Palomar 如此評論,說 Canales 的特徵特徵特徵在於他全面平衡,踢球時彷彿像在家中走廊間玩耍那樣地輕鬆。

Real swooped on him for around €6m and fast forward to this season, with just ten games in the La Liga this season and no goals. Now it transpires that Villarreal are leading the chase for him. The fact that he will probably end up being transferred to a new Spanish club (not Arsenal) is better for him at his age, but there is no way that Real should let Canales go given his huge potential. It sums everything up that is wrong about the club that they would lose a potential star of just 20 years old after one season of barely playing him. In conclusion, I do not see this deal happening for Arsenal at all and as a luxury, lightweight flair player I would imagine he does not figure terribly on any target list of Wenger’s. If we were searching for a player of this ilk, I would consider Ajax and Denmark’s Christian Eriksen a preferable option.
RealMadrid 以 €6m 加上一名速度前鋒換來他的加盟,而本季在西甲卻僅 10次上場且未進球。有消息指出 Villarreal 正積極地引進他。很可能最後會加盟到新的西甲球會(而不是 Arsenal) 對現階段的他是較好的選擇,但 RealMadrid 也不會輕易地讓潛力無窮的 Canales 離去。畢竟要球會現在就下定論,讓一個才剛加盟、踢沒多少比賽、有潛力的的20歲小將離去,會是個錯誤的決定。總而言之,我壓根兒不相信他會加入 Arsenal,而且作為一個昂貴的、有天份但不太引人注意的球員,我強烈認為他根本就不在 教授 愈引進的球員名單之列。若是我們想要引進這類型的球員,我會建議採用 Ajax、同時是丹麥國家隊員的 Christian Eriksen 這個較好的選擇。


Stewart Downing (26, Winger, Aston Villa):
(26歲,邊鋒,英超 Aston Villa)

I have got mixed feelings on Downing. The positive side of me says ‘here is a player that would offer the natural left footed width that would stretch teams across the park and make more room for the genius’ in the middle.’ That same part of me notices that Downing has not got a bad goal return this season for a player that hugs the touchline much of the time at Villa in an average side (just shy of double figues). Downing’s crosses are pin point accurate much of the time and Chamakh (our best forward in the air) would enjoy his service. I can also see him taking good corner’s (though Wenger needs to find someone to score from them first). I would not envisage this is a signing that would set the Champions League on fire but against the lesser Premier league teams who camp deep in their half, he would stretch their midfield across the park.
對於 Downing 我有著複雜的感受。積極的想法告訴我,‘這名慣用左腳球員可以帶來進攻的寬度,拉長球場利用的程度,並帶給充斥著眾多天賦球星的中場球員更多的球場空間’。同時還提醒我,Downing 本季有著不太壞並成長的進球數,而且是在英超裡等級不錯的 AstonVilla 多次在邊線帶球(差點就能有兩位數的貢獻)。Downing 的傳中幾近精確,Chamakh (槍手空霸) 必定會很享受他的傳中。我也注意到他的角球開得不錯(雖然 教授 需要的是會為槍手進球的球員)。我沒辦法想像簽下他能帶給球隊在歐冠的衝擊力,但或許在對抗少數採取半場防禦的英超球隊時,他能引出對方的中場而帶來空間的運用。

The negative side of me says that Downing would never have the reputation and profile he does if we was not a ‘leftie’ and instead was right footed. Also, I think Kieran Gibbs is wasted at left back and looks to have the build, mentality, pace, skill and instincts of a typical left winger. I would rather Gibbs was given the chance to fulfil any opportunity to play the left wing role before trying to sign Downing.
負面的想法告訴我,Downing 沒有名聲或引人注目的特質,除非我們都是慣用右腳而沒有一個慣用左腳的球員。此外,我認為 Kieran Gibbs 被浪費在左後衛的位置上,而他看起來有著典型左邊鋒的體型、心態、速度、球技、以及直覺。因此我認為,在試著簽下 Downing 之前,請先讓  Gibbs 有夠多的機會來踢左邊鋒吧。

Moussa Sow (25, Forward, Lille):
(25歲,前鋒,法甲 Lille)

The Senegalese striker has scored 22 goals in 37 games this year and got a Ligue 1 winner’s medal. Good for him. Now he is due a pay rise and potentially a big transfer to a new team. Lille signed him last year on a free transfer, and it must be said that Lille must have phenomenal scouts. When 7 games were still to be played in the league, he had already got 21. No player had got to such a number as fast as that since Jean-Pierre Papin in 1991/92. Like most Senegalese, he has a good physique and combines pace with power. I have doubts however, in his 112 games prior to this year he scored just 30 goals. Yes, players can blossom; yes, players can emerge late (as Ian Wright did) – but such players are few.
塞內加爾籍射手,今年 37場比賽貢獻 22顆進球,並且拿到法甲冠軍的勳章。他表現不賴,現在夠資格爭取加薪,以及成為有潛力以高額轉會費加入新球隊。Lille 去年藉由自由球員資格來簽下他,可以說 Lille 有著傑出的球探團。還剩下 7場聯賽比賽時,他就已經踢進 21球。沒有球員能像他如此快地達成這紀錄,特別是自從 1991-92 的 Jean-Pierre Papin 之後。就像大部分的塞內加爾球員,有著不錯的體格,加上速度和力量。我有點懷疑,在他職涯裡 112 場比賽中,除了今年以外僅僅 30顆進球。沒錯,球員可能突然能力爆發;沒錯,球員可能到晚期才為人知(如同 Ian Wright),但我還是要強調,這種球員是極少數。
前槍手 Ian Wright:27歲加盟 Arsenal,踢到 35歲才轉會離去。期間 221場次,貢獻 128進球!

One season wonders in their mid 20’s are less rare. I am not proposing Sow should be in either category at this stage, rather I merely feel Arsenal should be searching for a more consistent and natural goal scorer of international class. Sow still strikes me as lacking the grace and finesse to gel in the Arsenal system. As I said last week, few would argue with Karim Benzema being signed. That said, when I was asked last week on Twitter (follow me – @Detective82) who I thought would finally end up at Arsenal, I did think of Sow. He might not be the completely finished article, but Wenger loves a development project.
用一個賽季的眼光來論斷年紀為 20多歲中期的球員們並不在少數。我不認為現階段的 Sow 應該列入考量,我寧可認為 Arsenal 應去關注能持續且天生的國家隊等級之射手。Sow依然令我印象深刻,像是欠缺優雅以及策略來連接上 Arsenal 的風格。如我上週所說的,有不少人和我爭辯 Karim Benzema 被簽約的可能性。那就是說,當我上週在 Twitter 被問及你認為這兩人誰會來 Arsenal,我會說 Sow。雖然 Sow 還不算是完成品,但 教授 總是喜歡有待發展的球員。

Ricardo Gabriel Álvarez (22, Attacking Midfield, Velez Sarsfield):
(22歲,進攻中場,阿根廷 Velez Sarsfield)

Nicknamed “Ricky Álvarez” is a left footed attacking midfield player. He strikes me as having a style somewhere between Real Madrid’s Kaka and former Arsenal player Edu. He is tall, easy to watch, intelligent and a quick thinker. He looks to me to be not the finished product and, whilst he has a familar fluid style that would bed in well at Arsenal, he plays like Van Persie did in the early days. What I mean by that is he makes dribbles purely for dribbles sake, and is not a wholly efficient player at the moment that, given time, could hurt the opposition far more.
綽號叫“Ricky Alvarez”的他是個慣用左腳的進攻中場球員。他的表現讓我印象深刻,時有著 Real Madrid 的 Kaka 或 前槍手球員 Edu 的風格。個子高大,能環視球場的一舉一動,機智且反應快的策略家。他讓我覺得他還會繼續成長,有著熟悉而流暢的傳導風格使他有容易適應 Arsenal,就像早期 Van Persie 的表現一樣。會如此論定是因為,當他盤球時就只為盤球的目的,而不算是非常有效率的球員,就當下而言,足以帶給對手更大的一擊。

As Tor-Kristian Karlsen wrote on the topic, he appears too undeveloped to make it at Arsenal for a 22 year old. If he was 18, I would say we were getting a gem. I hope this turns out better than it looks but I have to ask why has he a played just 36 games since 2008? I know a serious knee cruciate ligament injury played a part but that seems very low. That said, if he comes in to replace Denilson or Diaby then I am willing to be patient. Very few players, however, can step off the plane into Heathrow from Argentina and be ready a month later to play against the likes of Stoke and Blackburn. One thing that is clear right now, is that the present and future of world football is in South America. The talent coming off the conveyor belt there currently is unbelievable.
如 Tor-Kristian Karlsen 曾寫下這標題,對於 22歲的他,看起來像是個還未成長到足以在 Arsenal 有作為的。如果他才 18歲,我會說我們拿到一塊寶石。我當然希望他的表現會比現在看起來的更好,但我還是得質疑,為什麼自從 2008年後只踢過 36場比賽?我知道嚴重的膝蓋十字韌帶受傷是個原因,但還不足以說明一切。那就意味著,若是他來取代 Denilson 或 Diaby 然後我得對他有更多的耐心。很少有球員能夠從阿根廷飛來倫敦的希斯洛機場後,就能準備好一個月後對上 Stoke 或 Blackburn 這樣硬朗的球隊。有一件現在可以確定是,現今和未來的足球趨勢會在南美洲。這名從足球人才工廠所打造的球員,會飛來這裡是難以置信的。

沒有留言:

張貼留言