作者 changyg (Bob) 看板 Arsenal
標題 [新聞] Bendtner, Gibbs & Walcott 傷癒歸隊
時間 Fri Oct 15 08:26:49 2010
───────────────────────────────────────
Wenger welcomes back trio
Bendtner, Gibbs and Walcott set to return against Blues
Last updated: 14th October 2010
《天空體育》http://goo.gl/i1o4
Arsenal trio Nicklas Bendtner, Kieran Gibbs and Theo Walcott have given
manager Arsene Wenger a boost by returning to fitness.
Arsenal 三槍手 Nicklas Bendtner, Kieran Gibbs, 和 Theo Walcott 將傷癒回到隊上
對教授而言,無疑是個大好消息。
Danish striker Bendtner had been out since the start of the season but looks
set to make his first appearance against Birmingham on Saturday at the
Emirates Stadium.
丹麥籍射手 Bendtner 因傷缺席開季以來的賽事,但有機會在週六於 Emirates Stadium
主場首度先發迎擊 Birmingham。
Gibbs meanwhile has recovered from a calf injury sustained in September's
Carling Cup win over Tottenham and could play a part, along with Walcott, who
will train on Friday to assess the extent of his calf injury.
Gibbs 也自九月 Carling Cup 擊敗 Tottenham 一役小腿受傷後,目前已經康復且有機會
替補上場;Walcott 也有機會替補上場,但會在週五訓練時決定是否適合。
Wenger was in upbeat mood regarding the return of Bendtner, who he felt was
in his best fitness since November, where injuries dogged the rest of his
campaign since.
教授 對於 Bendtner 的歸隊持著樂觀的態度,而後者認為自己處在自去年十一月後,有史
以來的最佳狀態,雖然當時就飽受傷病的折磨。
Good news
好消息
"We have some good news because for a while we've had only bad news," he told
the clubs' official website.
『好消息是過去一直都只有壞消息,』教授 回應俱樂部官方網站。
"Nicklas Bendtner is back in the squad and Kieran Gibbs is back too.
『Nicklas Bendtner 以回到陣中,Kieran Gibbs 也是。』
"Let's not forget that since last November Nicklas has produced here and
there but never had a consistent presence because of his injuries.
『別忘了去年十一月起,Nicklas 在主場、客場的貢獻,只遺憾因傷而未能持續貢獻。』
"Apart from the fact he went to the World Cupwe have not seen the real
Nicklas Bendtner for a long, long time. He is the closest he has been to his
best for a while. He was really, really handicapped by groin problems but
they have gone now.
『除了他參與了世界盃以外,我們真的很久沒看到那位真實的 Nicklas Bendtner 了。最
近他處在顛峰狀態,雖然過去飽受腹股溝傷病影響,但現在傷病已離他而去。』
"Theo might be involved on Saturday as well. He has normal training tomorrow.
I might put him in the squad. I will see how he is but he looks very, very
sharp. The only uncertainty is his ankle but he might be involved.
『Theo 也許會參與週六的賽事。明天他會正式訓練。我或許會安排他在陣容裡,明天會
更進一步了解情況,但目前看起來表現非常犀利。唯一不確定的因素是他的腳踝,但他有
機會被安排在陣容裡。』
"Cesc (Fabregas) is very, very short and unlikely to be involved [on
Saturday]. He has a little chance for Tuesday.
『Cesc Fabregas 還未足以能在週六上場。也許下週二(歐冠小組賽)有機會上場。』
"(Bacary)Sagna is ten days, (Thomas) Vermaelen is ten days, (Manuel) Almunia
is a question of days but (Robin) Van Persie looks to be a bit longer."
『Bacary Sagna 需要十天,Thomas Vermaelen 也是。Manuel Almunia 還未確定,而
Robin Van Persie 可能還得等久一點。』
***************************************
只期望不要有任何的壞消息,
但願聽到一個個復出的好消息。
加油。
大本 能上場,無疑給 C29 輪替休息的好機會。
哇靠 若可上場,豈能不期待季初閃閃發光的他呢?(先養好傷,別急著上場喔)
Gibbs 加油,期待你更傑出的表現。
Goal! Goal! Arsenal!
We r the Champions !
沒有留言:
張貼留言